Tillbaka

Är Hornstull verkligen Brooklyn?

2016-02-04
Erik Titusson
Foto: Ylva Sundgren

Astri von Arbin Ahlanders blogginlägg om att författare i större utsträckning borde vända sig till agenter i stället för förlag väcker reaktioner.

"Svenska författare verkar inte på den snåriga amerikanska marknaden", skriver Erik Titusson, förlagschef på Lilla Piratförlaget, i en replik.

 

I vår iver att efterlikna landet i väst hamnar vi ibland rätt och ibland snett. En del fenomen är överförbara, andra inte. I Stockholmsstadsdelen Hornstull kisar många hårt och drömmer att de egentligen bor i Brooklyn. Att författare skaffar agenter i USA, betyder det per automatik att författare behöver agenter i Sverige?

I USA är det ett faktum att de flesta förlag inte tar emot manus från aspirerande författare, utan att agenter agerar mellanhänder. Det är en lång tradition, från efterkrigstiden. Och också helt förståelig, med tanke på storleken på marknaden, antalet förlag och förläggare. Förläggare är heller inte anträffbara för möten för att diskutera en idé eller ens möjliga att kontakta. Testa själv att hitta de stora amerikanska förlagens kontaktinformation på nätet!

I Sverige ser det mycket annorlunda ut. Vartenda förlag, stort som litet, har sin kontaktinformation på sin hemsida med information om hur man tar emot manus. Förläggarnas namn, telefonnummer och e-postadresser finns tillgängliga. Bokbranschen är långt ifrån snårig.

Om jag vore aspirerande författare så skulle jag gå till en bokhandel eller bibliotek och där titta på böckerna. Vilket förlag ger ut vad? Finns det förlag som ger ut böcker i linje med det jag skrivit? Nästa steg är att gå in på det förlagets hemsida för att se vem som tar emot manus. Och, till sist, skicka mitt manus till den personen. Voilá! Genast har du sparat tid. Ditt manus hamnar direkt hos förlaget, utan omvägen via en agent. Du har också sparat pengar - du slipper nämligen betala en betydande procent på dina framtida intäkter till en agent. De flesta författare förstår att den svenska marknadens storlek är mindre än den amerikanska och att då dela med sig av sitt honorar är generöst, men knappast nödvändigt.

På köpet får du en djupare relation med förlaget, de känner dig, ni har valt varandra och ni arbetar tillsammans mot ett gemensamt mål - att nå ut till så många läsare som möjligt.

Jag är ledsen alla Hornstullbor, men ni bor inte i Brooklyn, hur hårt ni än kisar. Och svenska författare verkar inte på den snåriga amerikanska marknaden.

 

Läs Astri Von Arbin Ahlanders blogginlägg här.